Chẳng học mà hay, chẳng cày mà có

Direct English translation

Without studying, yet be good; without plowing, yet have.

Equivalent English version

No pain, no gain

Giải thích tiếng Việt
Dùng để phủ nhận thóilại, muốn giỏi giang hoặc thành quả không chịu học tập, lao động. Câu này nhấn mạnh rằng muốn biết, muốn thì phải bỏ công sức rèn luyện làm việc.
English explanation
Used to reject the attitude of wanting knowledge or results without study or work. It stresses that ability and gain come only through effort, learning, and labor.